Search
-
95Images
Tarbiat al-bunat
An early text for the education of girls, adapted and translated by Mirza ‘Aziz Allah Khan.
-
127Images
Rustam and Almas, October or November 1907
A play critical of the social and political situation in Iran at the end of Qajar era.
-
128Images
Three Essays: Zaynab Baygum's response to supporters of unveiling, Sanad al-saʻadat, Prayers
The first essay is Zaynab Baygum's response to supporters of unveiling. It seems that this was first published in Istakhr periodical in 1926. At the beginning of the manuscript, there are some verses and poems about marriage and marriage contracts. Parts of this article are written in form of debate between a Naturalist (Tabiʻi) and Divinist (Ilahi) and between Isfahani and Mahjurah. After Zaynab Baygum's piece, the scribe brings some poems from Iraj Mirza. The second essay is Sanad al-saʻadat. The author is Ghulamʻali, known as Azad al-Husayni and the scribe is Muhammad ʻAli Kamrah...
-
557Images
Collected poems of Farrukhi Sistani handwritten by Nuzhat al-Muluk
Nuzhat al-Muluk handwrote several books of collected poems, from which only the collected poems of Farrukhi Sistani are available on our website.
-
158Images
Hadiyat al-muhibb
Originally written by Mulla ʻAbd al-Rasul Madani Kashani (1863 or 64–1946 or 47), in 1894 or 1895 [1312 AH].
-
27Images
Ta’dib al-nisvan [Disciplining women], 1916
Ta’dib al-nisvan [Disciplining Women], also known as Ta’dib al-nisaʼ, is a male-centered, often misogynous text written in the tradition of satirical books of advice to men about how to treat their wives and train their daughters.
-
17Images
Pand Namah-i Mulla Baji, 1912
Book of Advice of Mulla Baji [female tutor], written by ‘Ali Zadah Pizishk
-
39Images
Haft Vazir, 1936
Mirza ‘Ali Akbar, a descendant of Mulla Bashi, has written the book Haft Vazir [Seven Ministers] in Turkish using the Persian alphabet; ‘Ali Akbar Danishiyan's signature is on the back cover.
-
538Images
One thousand and one nights, 1916
According to the book's introduction, Bahman Mirza, son of Nayib al-Saltanah ʻAbbas Mirza, orders ʻAbd al-Latif Tassuji Tabrizi to translate the manuscript from Arabic to Persian.